2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
三星表示,YouTube應(yīng)用有一個新更新,當(dāng)在Galaxy Z Flip上使用時,它可以進入分屏模式。
稱為“ Flex模式”,當(dāng)Z形翻頁上的鉸鏈稍微彎曲時,它將智能地起作用,將視頻移至上半部分,并將視頻信息的其余部分移至下半部分,因此您仍然可以滾動通過評論和其他視頻建議,同時保持最佳狀態(tài)。
這也意味著您可以像迷你筆記本電腦一樣放下電話,并免提觀看視頻。
在公告中,三星強調(diào)了它與Google之間的持續(xù)合作關(guān)系,以便為三星智能手機帶來更好的軟件體驗。對于某些視頻通話應(yīng)用(例如Google Duo),Z Flip具有類似的分屏功能。
這是一個很酷的更新,但考慮到Z Flip的1300英鎊/ 1,380美元的價格標(biāo)簽,這是一個小眾功能。其不尋常的外形將意味著它的售價將低于傳統(tǒng)(且更便宜)的智能手機,但其設(shè)計和執(zhí)行能力比廣受好評的摩托羅拉Razr可折疊甚至三星自己的Galaxy Fold都高出了一步。
2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。