您的位置: 首頁 >綜合精選 >

楊格外語(關(guān)于楊格外語的簡介)

2022-09-13 15:10:40 編輯:宗政程媚 來源:
導(dǎo)讀 大家好,楊格外語,關(guān)于楊格外語的簡介很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、郭士立(Karl Friedrich AugustGützlaff,1803年—1

大家好,楊格外語,關(guān)于楊格外語的簡介很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

1、郭士立(Karl Friedrich AugustGützlaff,1803年—1851年),中文名也譯作郭實(shí)臘、郭實(shí)獵、郭甲利、郭施拉、居茨拉夫,筆名“愛漢者”,德國基督教路德會(huì)牧師、漢學(xué)家。

2、生于波美拉尼亞。

3、1823年加入荷蘭傳道會(huì),后來脫離傳道會(huì)成為一名自由傳教士。

4、1831年到澳門任英國東印度公司翻譯。

5、曾七次航行中國沿??诎?,在上海等地販賣鴉片并在“阿美士德”間諜船上活動(dòng),同時(shí)散發(fā)宗教書刊。

6、1833~1837年主編《東西洋考每月統(tǒng)記傳》(月刊),該刊除傳教文字外,還刊載政治、科學(xué)和商業(yè)方面的文章。

7、鴉片戰(zhàn)爭期間,隨英軍到定海、寧波、上海、鎮(zhèn)江等地進(jìn)行侵略活動(dòng),一度任英軍占領(lǐng)下的定海“知縣”,1842年8月參與簽訂《南京條約》,是英方三位翻譯之一。

8、1844年在香港設(shè)立漢會(huì),又名福漢會(huì),意為漢人信道得福。

9、他是德國教會(huì)傳入華南的開創(chuàng)人。

10、在華曾參與圣經(jīng)漢譯工作。

11、在麥都思指導(dǎo)下學(xué)習(xí)馬來語和漢語,學(xué)成后前往馬來西亞、新加坡等南洋地區(qū)傳教。

12、作為早期來華新教傳教士,郭實(shí)臘在華活動(dòng)長達(dá)二十年,在傳教、著書、航行、以及參與鴉片戰(zhàn)爭等方面都有積極熱情地參與。

13、他一生著述多至80多種,語種、內(nèi)容紛雜,關(guān)于中國的就有61種,如《中國簡史》(A Sketch of Chinese History,1834)、《開放的中國》(China Opened,1838)《中國沿海三次航行記1831832、1833年》等,從橫向、縱向介紹中國歷史。

本文關(guān)于楊格外語的簡介就講解完畢,希望對(duì)大家有所幫助。


免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!

最新文章

精彩推薦

圖文推薦

點(diǎn)擊排行

2016-2022 All Rights Reserved.平安財(cái)經(jīng)網(wǎng).復(fù)制必究 聯(lián)系QQ   備案號(hào):

本站除標(biāo)明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。

郵箱:toplearningteam#gmail.com (請(qǐng)將#換成@)