2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。
三星的Galaxy Fold可能是今年發(fā)布的第一款可折疊手機,但不會是第一款上市的手機。由于評測人員發(fā)現(xiàn)屏幕的耐用性存在問題,這款手機在4月底的首次發(fā)布被取消,三星重新開始重新設計。最近的報道稱,雖然已經(jīng)進行了維修,但這款手機可能不會在假日購物季之前上市。就在三星推出其首款可折疊手機幾天后,華為也推出了Mate X手機,任何關注這一消息的人都很清楚,Mate X是2019年初最好看的可折疊手機。華為幾周前推遲了Mate X的發(fā)布,但看起來這款手機很快就會上市,至少在中國是這樣。
當華為推遲發(fā)布Mate X時,我們認為該公司是在經(jīng)歷了Galaxy Fold事件后對這款手機采取了額外的預防措施,或者華為的禁令可能是原因之一。隨后我們得知Mate X仍在等待5G認證,這也是華為最晚推遲到9月發(fā)布的原因。但華為高管說,這款手機可能會更早上市,而且看起來可能會出現(xiàn)這種情況。
中國的商店已經(jīng)開始推廣這款手機,如下圖所示,這張圖片是通過華為中心發(fā)布在微博上的。對這款手機來說,7月底或8月初發(fā)布是合理的,至少對其本土市場來說,華為最近暗示過這一點。
海報并沒有列出手機的實際發(fā)布日期,但他們確實展示了可折疊手機的幾個姿勢,并確認手機將支持5G。
Mate X在歐洲的售價約為2299歐元(2577美元),但報告指出,這款手機在中國的價格更實惠,為14999元(2180美元)。目前還不清楚這款手機在中國上市后何時能在歐洲上市。
2016-2022 All Rights Reserved.平安財經(jīng)網(wǎng).復制必究 聯(lián)系QQ280 715 8082 備案號:閩ICP備19027007號-6
本站除標明“本站原創(chuàng)”外所有信息均轉(zhuǎn)載自互聯(lián)網(wǎng) 版權(quán)歸原作者所有。